• broken image

    het vrijwilligerswerk van 6 maanden vormt je stage binnen de opleiding Banaba internationale samenwerking noord-zuid

  • vrijwilligerswerk Brazilië

    surfproject aspas (fortaleza)

    broken image

    aspas

    broken image

    aspas

    broken image

    aspas

  • fortaleza: nossa senhora da fatima

    Oudere doelgroep. Zeer groot en omvattend project met honderden deelnemers.

    wat gebeurt er?

    • workshops voor jongeren: theater, dans,  samba, ballet, gitaar, paardrijden, karaté, capoeira, voetbal, volleybal, basket, gymnastiek, radio
    • professionele cursussen: bv. kok, elektricien, maquillage
    • burgerschap ontwikkelen voor jongeren van 15-29 jaar, politieke bewustwording

    wat kan jij doen?

    • deelnemen aan de educatieve of spelactiviteiten en aan de workshops
    • trajecten van gezinnen of jongeren mee opvolgen
    • ondersteuning op vlak van communicatie

    waar woon je?

    In een gastgezin in een volkswijk van Fortaleza.

  • project ceifar

    salvador da bahía

    broken image

    CEIFAR

    broken image

    CEIFAR

    broken image

    CEIFAR

  • fortaleza: cristo redentor

    (Proteção Social, Justiça, Mulheres e Direitos Humanos)

    Dit veelzijdige project richt zich naar kinderen, jongeren en vrouwen uit achtergestelde buurten.

    wat gebeurt er?

    • theater, dans, muziek, instrumenten bespelen
    • sportieve activiteiten: paardrijden, fitness, voetbal, gevechtssporten
    • bijlesklassen voor kinderen uit de favelabuurt
    • kook- en naailessen, robotica, taallessen
    • Casa da Mulher Brasileira: huis voor vrouwen die slachtoffer zijn van huiselijk geweld

    wat kan jij doen?

    • deelnemen aan en mee-organiseren van de educatieve en sportactiviteiten
    • huiswerkklas of andere lessen mee geven
    • assisteren bij opvang / begeleiding in Casa da Mulher

    waar woon je?

    In één van onze gastgezinnen.

  • project in salvador: canteiros coletivos

    wat gebeurt er?

    • vergroenen van de stadsruimte
    • educatieve workshops voor kinderen en jongeren rond ecologie, zerowaste, afvalsortering, biologische levensstijl
    • samenwerking met lokale partners (educatieve instellingen, scholen) rond bewustzijnsverhoging over milieuproblemen

    wat kan jij doen?

    • meewerken aan het ontwikkelen van de gemeenschapstuinen
    • mee scholen bezoeken
    • workshops helpen organiseren
    • logistieke ondersteuning
    • communicatie, media, bekendmaking

    waar woon je?

    Je leeft bij een gastgezin.

  • salvador: ori aie

    Ori Aie is een ontmoetingsruimte in het hart van een achtergestelde community.

    wat gebeurt er?

    • Oficina de Leitura e Interação: interpretatie van teksten, ideeën en schrijvers over anti-discriminatie en anti-racistische thema's, over kolonialisme, identiteitspolitiek, afro-braziliaanse cultuur en geschiedenis tesamen met jongeren en (jong)volwassenen uit de buurt
    • Oficinas die worden gegeven door kunstenaars, schrijvers, activisten, leraars of opvoeders (bv. schilderen, naailessen, Afrikaanse dans, knutselen...)
    • poëzie, muziek en visuele kunsten: concerten, voordrachten, exposities
    • psychologische (individuele) begeleiding
    • taallessen Engels

    wat kan jij doen?

    • meewerken bij de Oficinas en bij de Leituroteca
    • dit project is bij uitstek geschikt voor iemand die graag leest, zich op intellectueel, activistisch en artistiek gebied ook wil verdiepen in de specifieke sociale thematieken waar de organisatie rond werkt en ook zijn/haar onderzoek hierrond wil maken.

    waar woon je?

    Je woont bij een gastgezin in deze wijk in het Noorden van Salvador.

  • brazilië, Salvador: kattenopvangcentrum

    wat gebeurt er?

    • opvang van straatkatten
    • opvang van achtergelaten / afgestane katten
    • medische opvolging, verzorging
    • adoptanten / adoptiegezinnen zoeken
    • bewustmaking bij algemeen publiek

    wat kan jij doen?

    • zwerfkatten of achtergelaten dieren mee ophalen
    • helpen bij verzorging en socialisatie van katten en kittens
    • aan media, promotie, fondsenwerving doen
    • sensibiliserende activiteiten naar algemeen publiek ondersteunen

     

    waar woon je?

    Bij een gastgezin.

  • project canteiros coletivos

    salvador da bahía

    broken image

    Canteiros coletivos

    broken image

    Canteiros coletivos

    broken image

    Canteiros coletivos

    broken image

    Canteiros coletivos

  • fortaleza: childfund brasil

    Richt zich in de eerste plaats naar kinderen en adolescenten, maar eveneens naar hun ouders en de ruimere gemeenschap.

    wat gebeurt er?

    • verdediging van de rechten van het kind
    • seksuele opvoeding (Me Amo, Me Cuido) - kadert binnen een initiatief van Childfund International
    • educatie rond seksualiteit en gezondheid, lichamelijk bewustzijn, bevordering van gendergelijkheid
    • preventie van huiselijk en seksueel geweld tegen kinderen en jongeren
    • opvoedingsondersteuning
    • psycho-sociale steun voor gezinnen (vanuit systeemtheorie, culturele antropologie, pedagogie van Paulo Freire)
    • gemeenschapsontwikkeling: mobilisatie rond sociale thema's, lokale solidariteit bevorderen

    wat kan jij doen?

    • het mee begeleiden en -organiseren van de lessen relationele en seksuele vorming
    • meedraaien in de initiatieven tot gemeenschapsontwikkeling
    • organisationele en logistieke ondersteuning

    waar woon je?

    In een gastgezin in het levendige centrum van Fortaleza.

  • Project MAE LUIZA

    NATAL

    broken image

    NATAL

    broken image

    NATAL